The Elder Scrolls IV: Oblivion - A magyarítás elkészült

2009. September 08. | hír | 14 hozzászólás

Idézet a http://www.morrohun.hu oldalról:

"2008. szeptember 24-én jelentettük be, hogy elkezdtük az Elder Scrolls sorozat IV. részének, az Oblivionnak a fordítását. Azóta eltelt majdnem egy év, és boldogan újságolhatjuk, hogy a fordítás teljes mértékben elkészült!

A letöltéshez fáradj az Oblivion aloldalunkra :) .

Magát a fordítást tavaly nyár végén kezdtük el. Azért, hogy a Morrowinddel megegyez? min?séget adjunk ki kezünk közül, sok újításra volt szükség. A közös szótárunkat a webre költöztettük, így bárkinél azonnal láthatóvá vált bármilyen változtatás; elkészítettünk egy Oblivion fordító programot, beépített helyesírás-ellen?rz?vel, online szótárral, adagok kijelölésének képességével stb.

Alaposan megterveztük a kezd? lépéseket, hogy biztos alapról induljon a fordítás, és hogy mindennem? segítség azonnal rendelkezésre álljon az angol szöveg magyarra ültetése közben.

Természetesen akadtak gondok a játékkal kapcsolatban, például, amikor még nem tudtuk megoldani az ékezetes fajnevek problémáját, vagy a játék menüinek fordítása nem adta magát egykönnyen. Szerencsére ezeket mind sikerült megoldani.

Közben készültek a grafikák is, melyekr?l egy teljes galéria is elérhet?. Van köztük plakátok, poszterek, térképek, menüfordítás, minden, mi kell.

A fordítás els?- és második fázisának befejezése után (azaz a tárgyak és dialógusok lefordítása után) jött el az id? a könyvek magyarítására. Sok szerencsére (?) már a Morrowindben megtalálható volt, így ez kevesebb id?t vett igénybe, és persze a morrowindes irományokat is javítottuk közben.

Mikor végre minden készen állt, elindult a teszelés. Az újratervezett hibabejelent?be összesen 1300 érvényes hibajelentés érkezett be, és majdnem ennyi javításra is került. Köszönjük szépen, hogy segítettél egy ekkora m?vet még tökéletesebbé, igényesebbé és min?ségibbé tenni!

Köszönöm szépen a csapatnak a kitartó, végig min?ségi munkát, amely ezt az egy évet jellemezte. Nagyon jó volt veletek dolgozni; látni, hogy lelkesek vagytok, hogy id?re leadjátok a munkát, hogy ötleteltek és hogy élvezitek a fordítást.

Külön köszönöm Viknek azt a gigantikus mennyiség? munkát, amelyet a magyarítás elkészítésébe fektetett. Elképeszt?en sok szöveget fordított le, majd az egészet végignézte és lektorálta, ezután pedig a bejelentett hibákat javította, és mindemellett pedig még a fórumon is aktív moderátori szerepet vállalt! Nélküle egészen biztosan nem sikerült volna elkészíteni ilyen hamar és ilyen jól a fordítást.

Természetesen vétek lenne kihagyni Luc mindent viv? versfordításait, hosszú rímekbe szedett hozzászólásait (melyeket mindenképpen közzéteszünk valamilyen formában hamarosan, mert ilyennel máshol lehetetlen találkozni), és részvételét a hibajavításban.

Köszönet jár Oszkárnak a grafikák elkészítéséért és a videók feliratozásárt, illetve AbiTominak a GumininjaHQ-s végigjátszás összeállításáért, javításáért és a magyarításhoz igazításáért.

Végül pedig köszönöm Neked, amiért türelmesen vártad a magyarítás elkészültét! Reméljük, hogy megérte rá várni, és az elmúlt játékokhoz hasonlóan ismét öregbíthetjük a MorroHun Team hírnevét egy min?ségi fordítás közreadásával.

Köszönöm.

Jó szórakozást kívánunk!

MorroHun Team - Sikerek sorozatát alkotjuk."

Gepigeny.hu: Gratulálunk, nem kis teljesítmény!

Letöltés: INNEN

The Elder Scrolls IV: Oblivion
The Elder Scrolls IV: Oblivion
The Elder Scrolls IV: Oblivion
Megjelenés: 2006. March 20. (PC)
Műfaj: Akció, Szerepjáték
Fejlesztő: Bethesda Game Studios
Hozzászólások: 14
Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezni.
no avatar
Nekem sincs, én régeben nagyon vártam a magyaritást de már ugy meguntam az obliviont hogy ezt má le se sz*rom 😆
0
0
0
0
gabesz1024 avatar
lol nekem nincsenek kiegészítéseim :S
0
0
0
0
no avatar
Alap+Knights of the Nine +Shivering Isles kiegészítéseket felraktam ebbe a sorrendbe. Knights of the Nine a patchet is és a Shivering Isles-nél is a patchet majd magyarosítás a telepítésnél mindent kipipáltam és ennyi felraktam, aztán játszok is vele😀 A kiegészítéseket azért raktam fel mert az Morrohun oldalán a magyarosítás letöltésénél írja hogy javasolt hogy fentlegyenek a kiegészítések.
0
0
0
0
Ferrari avatar
nekem se lett teljesen magyar, csak a menü magyar, játék közben nem. Akinek sikerült pls írja le h h csinálta.
0
0
0
0
HeyJoe-PCRPG-HUN avatar
...Tegnap felraktam,de nalam nem lett sajna magyar, csak reszben es a parbeszedek hangjai azota nem leteznek...nem tudom mi lehet a gubanc. 😜 😕
0
0
0
0
pumuklee avatar
ezaz ez egy hietetlenul jo hir mintha ingen sör lenne 😆D végre értem mit hogy kel benne csinálni
0
0
0
0
nemkrisz11 avatar
nah...ideje leszedni az obliviont...erre vártam
0
0
0
0
Athesz avatar
Válasz R3KH1T hozzászólására:
Akkor nem vagyok egyedül! 😃
Én is így jártam! 😶
0
0
0
0
no avatar
De jó végre megjelent a magyarosítás 😃 kezdek is egy új játékot
0
0
0
0
R3KH1T avatar
mire letöröltem, elkészült a magyarítás, yeee 😆
0
0
0
0
gabesz1024 avatar
én is erre vártam,mostmár játszhatok vele😀 mert egyébként nincs 1 könny? angol nyelvezete 😃
0
0
0
0
Demoz avatar
hát azért jó sokáig tartott amíg elkészült😀
0
0
0
0
Ferrari avatar
Én is elkezdem magyarul😃😆
0
0
0
0
HeyJoe-PCRPG-HUN avatar
Gratula hozza,nem kis melo lehetett ! Lehet h ezutan megiscsak nekiallok es kijatszom ezt az Oblit is, elvegre szeretem az RPG-ket es meg is van a jatek eredetiben, csak addig nem akartam hozza kezdeni,amig nem ertem az egeszet rendesen. 😉
0
0
0
0


Elfelejtett jelszóRegisztráció